翻譯 標準有哪些?
1.“寧信而不順”
該翻譯標準是由我國魯迅先生提出來(lái)的,對此翻譯標準我們不能簡(jiǎn)單地理解成為了求“信”而不顧譯文的流暢、通順。
2. “神似”與“形似”
“神似”與“形似”的翻譯標準由我國翻譯家傅雷提出的。
3. “化境”
“化境”翻譯標準是由我國博學(xué)多才的大學(xué)者錢(qián)鐘書(shū)提出的。
翻譯 標準有哪些?
上一條:防疫消毒液說(shuō)明書(shū)翻譯 | 下一條:翻譯是什么? |
翻譯 標準有哪些?
1.“寧信而不順”
該翻譯標準是由我國魯迅先生提出來(lái)的,對此翻譯標準我們不能簡(jiǎn)單地理解成為了求“信”而不顧譯文的流暢、通順。
2. “神似”與“形似”
“神似”與“形似”的翻譯標準由我國翻譯家傅雷提出的。
3. “化境”
“化境”翻譯標準是由我國博學(xué)多才的大學(xué)者錢(qián)鐘書(shū)提出的。
翻譯 標準有哪些?
上一條:防疫消毒液說(shuō)明書(shū)翻譯 | 下一條:翻譯是什么? |
在線(xiàn)溝通
QQ客服
2491560076
手機報價(jià)
18148568706
電話(huà)報價(jià)
400 8633 580
客服微信
客服微信
官方郵箱
bilan@brighttrans.com