直播術(shù)語(yǔ)翻譯
控評
又名“空瓶”,這個(gè)詞是從微博流傳出來(lái),即操控評論,把微博上好的評論點(diǎn)贊回復使其上熱評,不好的評論就要么不搭理要么舉報使其避免出現在前列,多用來(lái)描述粉絲控制明星相關(guān)新聞下的評論走向。
帶節奏
和控評類(lèi)似,直播運營(yíng)會(huì )在直播間評論區帶節奏,起到帶頭作用,引導其他用戶(hù)購買(mǎi)產(chǎn)品。
坑位費
直播間商品的固定鏈接費用。
服務(wù)費
商家給直播機構的服務(wù)費用,一般根據直播間銷(xiāo)售額的一定比例收取。
傭金
電商主播按照直播間產(chǎn)品銷(xiāo)量,向商家收取一定比例的傭金,可以理解為銷(xiāo)售提成。
純傭模式
電商主播不向商家收取坑位費,只收傭金。
定向傭金
在TAOBAO聯(lián)盟里,商家可以只針對單個(gè)主播的pid,設置傭金比例。
專(zhuān)屬利益點(diǎn)
只屬于該主播的獨 家贈品、產(chǎn)品價(jià)格等。
直播術(shù)語(yǔ)翻譯
上一條:汽車(chē)報告阿拉伯語(yǔ)翻譯 | 下一條:直播帶貨術(shù)語(yǔ)英文翻譯 |